
010-62484652
北京海(hai)淀區北蜂窩中(zhong)路(lu)信悅華(hua)庭2號(hao)樓(lou)一層
您當前位置: 首頁 > 新聞中心 Activities > 行業動態
瀏覽次數:次 發布時間:2026-02-23 來源:北京唐人美食學校
當(dang)外企(qi)遇見國(guo)潮:一場讓味(wei)蕾驚艷的(de)中(zhong)式茶歇
When Western Enterprises Meet China Chic: A Tea Break That Delighted Every Palate
上周,我們收到一(yi)(yi)份特別的(de)(de)邀約——為一(yi)(yi)家在京(jing)外企定制(zhi)一(yi)(yi)場"國(guo)潮主題"企業茶歇。客(ke)戶說:"不(bu)要普通的(de)(de)西點(dian),想讓外國(guo)同(tong)事嘗嘗真正有中國(guo)味道的(de)(de)點(dian)心。"
Last week, we received a special invitation—to customize a "China Chic themed" corporate tea break for an international company in Beijing. The client said: "No ordinary Western pastries—we want our foreign colleagues to taste authentic Chinese flavors."
于是,我們把中式面點課堂搬進了他們的會議室。
So, we brought our Chinese pastry classroom into their meeting room.

【為什么選我們?】
【Why Choose Us?】
1. 純手工·有(you)溫度
所有點心現做現蒸,拒絕冷凍半成品。師傅們凌晨四點開始和面、調餡,只為呈現剛出籠的那一口鮮活。
Pure Handmade·Full of Warmth
All pastries are made fresh and steamed on site—no frozen semi-finished products. Our chefs start kneading dough and preparing fillings at 4 AM, just to deliver that fresh-from-the-steamer vitality.
2. 有故事·可講解
每款點心都配有中英文介紹卡,師傅現場講解背后的文化故事——為什么過年要吃"驢打滾"?"桃花酥"和春天有什么關系?茶歇不只是吃,更是一次文化體驗。
Rich Stories·Cultural Narration
Each pastry comes with bilingual introduction cards. Our chefs explain the cultural stories behind them—why do we eat Lü Dagun during Chinese New Year? How is Peach Blossom Crisp connected to spring? This tea break is not just about eating; it's a cultural experience.
3. 可定制·懂需求
針(zhen)對(dui)外(wai)企(qi)團隊,我們(men)特意降(jiang)低糖度,調整(zheng)尺寸做(zuo)成"一口食",既保留傳統風味,又符合現代健康理念和商務場合的優雅。
Customizable·Understanding Your Needs
For this international team, we specially reduced sugar content and adjusted sizes to "one-bite portions," preserving traditional flavors while meeting modern health concepts and the elegance of business settings.

【客(ke)戶說|滿意是(shi)最好的口碑】
【Client Says | Satisfaction Speaks for Itself】
"太驚艷了!這是我們辦過最受歡迎的茶歇。同事都在問是哪家,以后公司活動還想找你們。"
—— 某跨國科技公司行政負責人
"Absolutely amazing! This was our most popular tea break ever. Colleagues keep asking which company provided it—we'd love to work with you again for future events."
— Administrative Director of a Multinational Technology Company
【您(nin)的(de)企(qi)業茶歇(xie),也可以很國潮】
【Your Corporate Tea Break Can Also Be China Chic】
無論是商務會議、員工福利,還是客戶答謝、節日慶典,我們都可以為您量身定制一場有溫度、有顏值、有故事的中式茶歇。
Whether for business meetings, employee benefits, client appreciation, or holiday celebrations, we can tailor a Chinese tea break for you that is warm, beautiful, and full of stories.